度娘翻译神马的毒害一代儿童啊!

荷卅 回帖奖励 楼主 2012-7-26 20:54  显示全部楼层
本帖最后由 骆雨初 于 2012-7-27 16:57 编辑

这是盗墓笔记的经典台词,一遭度娘翻译……




1、比鬼神更可怕的,是人心。
  英文:More terrible than the ghosts,is the heart

    再翻译:更可怕的不是鬼,是心。 (霸气没了……).



2、有些面具戴了太久,就摘不下来了。

  英文:Some mask sfor too long,isnot down

  再翻译:有些面具为太长,不下来?(因为风化了么?)



3、人长大,就是一种失去幸福的过程。

  英文[s:173]eoplegrow up,is a kind of happiness lost process.

  再翻译:人们成长过程中,是一种失去幸福的过程。(意思接近···但仔细一看,还是个病句)



4、人为鸟死。

  英文:For the bird

  再翻译:在鸟(度娘无敌了···)



5、这种人不是胆子太肥就是脑子太瘦。

  英文:This man is notbe too fatis the brain is too thin.

  再翻译:这个人不是太胖就是大脑太薄。(脑子···太薄···)



6、锄禾日当午,我是锄禾,你是当午。

  英文:Hoe Woday when,I uproot the standing grain,you areas.

  再翻译:锄禾日的时候,我是锄禾,你是一样的。(互攻?小哥愿意么?)



7、最大的敌人不是粽子或机关,而是自身的恐惧

  英文:The biggest enemy is not dumplings or organ,but fear itself

  再翻译:最大的敌人不是饺子或器官,而是恐惧本身(饺子=海粽子,这证明度娘很有实践功底,知道粽子在“飘洋过海”到国外接受再教育变成英文的过程中,已经不知不觉的变成“饺子”了。。。。。 )



8、你大人有大量,千万别和我们计较,等一下你就当蒸个桑拿,与世无争,百无禁忌


  英文:You have a lot of adults,and we don't care,as you will soon when the steam sauna,stand aloof from worldly success,no restrictions of any kind

  再翻译:你有大量的成年人,我们并不关心,你很快就会当蒸汽桑拿,远离世俗的成功,没有任何限制(大量···成年人···)





9、土带血,尸带金

  英文:Soil body with blood,with gold

  再翻译 :土体的血液,金(谁能给我解释一下只是什么意思···)





10、哀家正在梳头,你他娘的别捣乱.

  英文:Iamthehair,yourmotherhedon'tcause trouble

  再翻译:.我的头发,你他娘的不引起麻烦








11、闷油瓶瞪他一眼,冷冷地说:“杀你。”
  英文:Boring lecythus "glanced at him,say coldly:"kill you."


  再翻译:无聊的油瓶“瞥了他一眼,冷冷地说:“杀了你。”(无聊的油瓶···)





12、胖子:“西沙海底,活死人墓;摸金校尉,绝迹江湖。

  英文:fatty:"Xisha sea,Tomb of the living dead;ghoul,fromall corners of the country

  再翻译:脂肪:“西沙的海,活死人墓;食尸鬼,所有国家的角落。.(胖子=脂肪···)





13、可惜你已经来晚了,我家老爷子去年已经西游,你要找他,回去割脉吧!

  英文:But you have been late last year,my father's journey,you will find him,go back on themselves!

  再翻译:但是你已经晚了一年,我父亲的旅程,你会发现他,回到自己!(割脉=回到自己···)



14、所以说你们城里人就是娇贵,他娘的倒斗还带着爽肤水,下回你干脆带副扑克牌下来,我们被困住的时候还能锄会大D。

  英文:So you city peopleis delicate,his mother fighting with toner,the next time you simply take a pair ofcards down,we're trapped when will D hoe

  再翻译:所以你的城市人是微妙的,他的母亲战斗的爽肤水,下一次你只带一双可靠的,我们被困时,将锄头。(和他母亲 =有什么关系···)





15、对我个人来说,是一小步,但对摸金校尉来说,是他娘的一大步 说完就摊倒在地上

  英文:For me personally,isa small step,but to the ghoul,is the mother ofa giant and stretched on the earth

  再翻译:对我个人来说,是小小的一步,但对食尸鬼,是一个巨大的母亲,躺在大地(巨大的母亲···躺在大地···盘古么?)





16、看见了,你家黑闺女舍不得你走。”“你家黑媳妇还是更喜欢你。

  英文:See,you black girl unwilling to let you go.""Your wife still love you more black

  再翻译:看,你的黑人女孩不愿意让你走。”“你的妻子更爱你黑。.(黑···)





17、胖子道:“下吧下吧,最好它下雨,下了雨凉快,这么闷着,你胖爷我裤裆里的蛋都要孵出小鸡来了。

  英文:The fat man said:"down under the bar,the best it rain,rain and cool,so bored,you fat,my crotch eggs tohatch a chicken.

  再翻译:胖子说:“下下吧,最好的下雨,雨水和凉爽,很无聊,你胖了,我的裤裆鸡蛋tohatch鸡。(这是啥玩意?)”





18、潘子:那把你小鸡看牢了,看让雷给劈了的

  英文[s:173]an Zi:that your chick watch,let the thunder struck

  再翻译:潘子:你的鸡胚手表,让雷电击中(求高人指点···介是什么意思···)





19、胖子:想我胖子年轻时那也是人见人爱,鸟见鸟呆

  英文:The fat man:want me fat you this the person sees the person loves,the birds see birds stay

  再翻译:胖子:想让我胖你这个人见人爱,鸟看到鸟儿呆





20、麒麟一笑,阎王绕道

  英文:Kirin smile,Hades bypass

  再翻译:麒麟的笑容,阎王旁路










21、难道他是无间道粽子
  英文:Is he the infernal dumplings


  再翻译:他是地狱的饺子(地狱的饺子···)







22、有缘的千里来相会,无缘的脱光了搂在一起还嫌对方毛糙


  英文:Is predestined friends the great distance to meet,right off his arm around also dislike each other

  再翻译:有缘千里来相会,从他的胳膊搂着也不喜欢对方。(度娘真CJ···)







23、你盖活人的房子,我研究死人的房子

  英文:You cover the living house,I study the house of the dead

  再翻译:你覆盖住的房子,我研究死亡之屋(覆盖···怎么个覆盖法?)





24、神兽驴蛋蛋

  英文:Animal ass egg

  再翻译:动物的屁股蛋









25、实心肉

  英文: Solid meat

  再翻译:固体肉(肉还有液体的???)







26、我一阵恶心,马上把东西扔掉。骂了句:“娘的,这鲁殇王是不是得了皮肤病,掉这么多皮。”


  英文:I nausea,put things away.Called the sentence:"the mother,the mourning KingLu is it right?Got skin diseases,dropped so much skin."


  再翻译:我恶心,把东西拿走。骂了句:“妈妈,哀悼金弩是正确的吗?得了皮肤病,降低太多的皮肤。(皮肤怎么降低···)








27、小鸡内裤

  英文:Chick panties

  再翻译:女内裤(小哥穿···)






28、大妹子,您看您长得太漂亮,怎么就这么瘦呢,您看您那两裤管儿,风吹裤裆吊灯笼,里面装两螺旋桨,他娘的放个屁都能风力发电了。


  英文:Big sister,you are so beautiful,so thin,you see your two legs,blown crotch hanging lantern,containing two propeller,his mother put a fart to wind power

  再翻译:大姐,你是那么美丽,那么瘦,你看你的双腿,吹裆挂灯笼,包含两个螺旋桨,他的妈妈放了一个屁,风力发电。(笑抽…).








29、三个人沉默了下来,胖子皱起眉头,迟疑道:“按照这么说起来,难道它们都是母蛇,在垂涎我们的美色?”

  英文:Three people fell silent,the fat man frowned,hesitated Road:"according to so say,don 't they are female snake,in the coveted our beauty?"

  再翻译:三人陷入了沉默,胖男人皱起了眉头,迟疑道:“照这么说,他们不都是女性的蛇,在觊觎我们的美丽?”.




30、盗墓物品:分体式防水矿灯,螺纹钢管,考土铲头,多用军刀,折叠铲,短柄锤,绷带,尼龙绳等等

  英文:The goods:split type waterproof lamp,threaded pipe,a shovel head,and more with a knife,folding shovel,short shank hammer,bandages,nylon rope,etc.

  再翻译:本品:分体式防水灯,螺纹管,铲头,多用刀,折叠铲,短柄锤,绷带,尼龙绳,等。.(终于有正常的了···)










31、这里面有防盗的夹层,搬的时候,所有的砖头都要往外拿,不能往里面推,更不能砸!”
  英文:The burglar sandwich,move,all the bricks are to take out,can't go inside push,more can't mess!"


  再翻译:窃贼三明治,移动,所有砖块都冒了出来,进不去推,更不能乱动!”(夹层=三明治···)









32、送三爷去老地方,遇到王八邱,直接打死算我的。

  英文:He sent to the old place,meet bastard Qiu,direct killing me.

  再翻译:他送去的老地方,遇见杂种秋,直接杀了我。(直接杀死我……………………花爷别因为杂种秋想不开啊!!!! )






33、小三爷你大胆的往前走啊,莫回头
   英文:The answer you just go ahead,don't look back.

  再翻译:答案你就去吧,不要回头看。(- -|||小三爷跟答案有毛关系啊…… )




34、还好,我没害死你。

  英文:Okay,I didn't kill you.

  再翻译:好吧,我不杀你。 (度娘!你不能瞎翻译!)





35、难不成拿脸盆当盾牌,用卫生巾去抽他们?

  英文[s:3]on't take the basin when the shield,sanitary napkins to draw them?

  再翻译:不要把盆当盾牌,卫生巾画吗?(抽=画···)







36、我心说我靠,好酷的老头,有闷油瓶的风范,难道这家伙是瓶爸爸?

  英文:My heart says I depend,cool man,a boring lecythus "style,this guy is a bottle of pop?

  再翻译:我的心说,我靠,冷静的人,一个无聊的油瓶”的风格,这家伙是一瓶汽水吗?(瓶爸爸=一瓶汽水??? 好彪悍的的汽水....)




37、瓶水相逢一生无言守候,流年暗换十年天真无邪

  英文: Bottle of water to meet life silent waiting, the fleeting time dark for ten years of innocence

  再翻译: 瓶子里的水来满足生活静静的等待,流年暗十年的纯真(瓶水=瓶子……里的水…… )




  

38、淘沙就不怕鬼,怕鬼就不淘沙,既然干了这一行,不遇些古怪事情也没多大意思

  英文 :Sentosa is afraid of ghosts,ghosts don't Sentosa,since doing this line,do not encounter some strange things and not much fun

  再翻译:圣淘沙怕鬼,鬼不圣淘沙,因为做这一行,没有遇到一些奇怪的东西,不是很有趣( 。。。圣淘沙。。。= =度娘连新加坡的旅游景点都翻译过来了。。。 )








39、黑驴蹄子是对付僵尸的,这家伙恐怕不是僵尸,让我来。

  英文:Black ass foot is against the undead,this guy I'm afraid not zombies,let me.

  再翻译:黑驴脚是对亡灵,这家伙恐怕不是亡灵,让我。(亡灵。。。探险瞬间变奇幻了么···)





40、我看到闷油瓶注意到了我们这边,把头转了一转,正看到我和胖子的脸,他忽然竟味深长的笑了笑,动了动嘴巴,说的是:“再见。”

  英文:I see a boring lecythus "notice on our side,head turns,it saw me and fat face,he suddenly was meaningful to smile,to move the mouth,said:"goodbye

<p align="left">  再翻译:我看到一个无聊的油瓶通知”就在我们身边,头转,它看见了我,胖脸,他突然很有意义的微笑,动口,说:“再见(小哥=它···)</p>
<p align="left"></p>
<p align="left"></p>


<p align="left">41、这是什么地方?难道真的是个地窖?闷油瓶让我过来是看他的腌白菜入味了没有?
  英文:What is this place?It really is a cellar?Boring lecythus "let me come over is to look at his pickled tasty?


  再翻译:这是什么地方?这真的是一个地下室?无聊的油瓶“让我来是看他腌渍入味?(无聊的油瓶。。。看他腌渍入味。。。谁要把小哥腌成腌菜。。。 )





  42、于是我装出很憨的表情,问他:“哦,那上面是不是写着向左走然后向右走,看见前面大树向右拐,看见一口井然后钻下去?这样?


  英文:So I pretended to be very silly expression,asked him:"is it right?Oh,it says turn left and then turn right,see in front of the tree to the right,and then sawa well drill?Like this?

  再翻译:所以我假装很愚蠢的表现,问他:“是吗?哦,它说,左转,右转,看到前面的树权,然后看到一个好的教练吗?像这样吗?(和教练有什么关系···)






  43、我的极度恐惧马上变成极度愤怒,原来那果然是一个人,头上套着个大瓦罐,手里拿着一只手电筒,还摆了一个埃及人的poss,


  英文:Myfearsoon becomeextremely angry,itreallyis a person,head setsa bigcrock,holdinga torch,have also putan Egyptianposs,

  再翻译:我的恐惧很快变得非常生气,它真的是一个人,头上设置一个大缸,手持火炬,也登埃及的(设置···盗墓笔记什么时候成网游小说了···)






  44、他一躬身缓冲,单手撑地,呼了口气,那些尸蹩先是一楞,突然间就像疯了一样到处乱撞起来,拼了命的想远离这个人,原本像潮水一样涌过来的这些大虫子,这个时候同样像潮水一样退了下去。消失在墙壁上的几处钩穴深处。


  英文:He bowed and buffer,single hand,breath,the Shibie first one,suddenly like mad everywhere disorderly bump up,desperately want to stay away from the people,was like a tide over these big bug,this timethe same like the tide back down.Disappear in the walls of the several hook cavity depth.

  再翻译 :他鞠了一躬,缓冲,单手,呼吸的,第一个,突然发疯似的到处乱撞,拼命想远离的人,就像一个度过这些大臭虫,此时就像潮水回来了。消失在墙壁上的几个钩腔深度。(我想我知道为什么汉语小说得不到国际大奖了……… )







  45、那声音终于开始向远处移动了,我心理一叹,我的姥姥,终于有一线生机了。突然,“扑“一声,不知道哪个王八蛋竟然在这个时候放了个屁

  英文:The sound of distant.Finally began to move,my mind a sigh,my grandmother,finally havea slim chance of survival.Suddenly,a sound of"attack",do not know which bastard unexpectedly at this time put a fart

  再翻译 :的声音,遥远的。终于开始行动了,我心里一声叹息,我的祖母,终于有一个渺茫的生存机会。突然,一个声音“攻击”,不知道哪个混蛋居然在这个时候放了一个屁(具有攻击性的屁···)




</p>




<p align="left">  46、这个时候边上的那具尸体也发出了咯噔了一声,我一听不妙,心里直叫:“老兄,现在是你老婆不让我走,不是我轻薄她,你不要搞错啊!
</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">  英文:This time.On the side of the body also sent back to a sound,I am bad,my heart cries:"dude,now is your wife won't let me go,I not frivolous she,you don't get!
</p>

<p align="left">  再翻译:这一次。在身体的一侧也寄回来的声音,我很坏,我的心,喊道:“伙计,现在是你的太太不让我去,我的她,你不明白!(我很坏我很坏我很坏我很坏我很坏···)
</p>






<p align="left">  编后语:
老爷子,下一程咱骑这狗吗,恐怕这狗够戗啊!英文: Father,the next process I ride this dog,this dog ah!"再翻译:爸爸,接下来的过程,我骑这只狗,这只狗啊!(双重否定句?)如此云云太多了,大家自己去挖掘吧!</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">    摘自空间</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">
</p>
<p align="left">我码字码得好苦啊!!!!!!!!!!!!!!!!!</p>
<p align="left"></p>
<p align="left"></p>
<p align="left"></p>
<p align="left"></p>
<p align="left">咳咳……好了……我错了啊!!!</p>
<p align="left"></p>
<p align="left"></p>
<p align="left"></p>
<p align="left">- -  </p>
回复

使用道具 举报

花垚垚 发表于 2012-7-26 21:14
哈哈,你无敌了,好搞笑这个
我从来不敢找度娘要英文作文的
               凝视深渊过久,深渊将回以凝视。
回复

使用道具 举报

初陌 发表于 2012-7-26 21:24
[s:164]  说到我心里去了。
时间淹没过往,忍住悲伤,且将前尘隐藏。寻回迷失方向,重展翅膀,天际翱翔。
回复

使用道具 举报

黑白 发表于 2012-7-26 21:40
度娘太不靠谱了[s:180]
我还在这里
回复

使用道具 举报

煕暝北 发表于 2012-7-26 22:29
我以前也遇到这样的  当时真的吐血了
我们的距离越来越远,我也越来越无奈,无法弥补。
回复

使用道具 举报

荷卅 发表于 2012-7-26 23:20
回复 2# 渡。


    谢谢给金币拉拉!!
   我也是,不过查单词还是OK。
   一到句子……算了吧,[s:158]
岁月带不走天真,也带不走我对你爱的深切。
回复

使用道具 举报

荷卅 发表于 2012-7-26 23:20
[s:179]回复 4# 我还在


    嗨嗨  好久不见啊你还在……
   就是就是嘛……不靠谱呃
岁月带不走天真,也带不走我对你爱的深切。
回复

使用道具 举报

荷卅 发表于 2012-7-26 23:21
回复 5# 煕暝北


    简直就崩溃掉了……欲哭无泪[s:186]
岁月带不走天真,也带不走我对你爱的深切。
回复

使用道具 举报

荷卅 发表于 2012-7-26 23:21
[s:154]回复 3# 初陌


    是啊!!!
   我的作文都疯了……
岁月带不走天真,也带不走我对你爱的深切。
回复

使用道具 举报

花垚垚 发表于 2012-7-26 23:31
回复 6# 骆雨初


    那是你这个收集的不错啊,以后常来都有的,哈哈
    我手机里有查单词的软件
               凝视深渊过久,深渊将回以凝视。
回复

使用道具 举报

12345下一页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

热门文章
编辑推荐
从你的全世界路过
光。 18条评论
不语
苏轻葵 9条评论
匆匆而去
心中的日月。 8条评论

最时光陪你度过的第 天。

© 2011-2022 最时光,用所有的时光与你前行。

快速回复 返回顶部 返回列表